Abstract
Spanish translations of Jay Adams’s pioneering works slowly attracted pastors and counselors in Spain and Latin America to biblical counseling. Beginning before the turn of the millennium, the content of the biblical counseling courses of Westminster / Christian Counseling and Educational Foundation (CCEF) were taught in Mexico, where CCEF faculty books were increasingly translated. As new centers for biblical counseling training arose at Westminster West, California, at Faith Church in Lafayette, Indiana, and through the Association of Certified Biblical Counselors, their international students began to take biblical counseling education to their home countries, many Spanish speaking. Finally, through the internet, biblical counseling training and practice have spread rapidly in Latin America and more slowly in Spain.